生活回歸 back to life

登山﹐踏實感的由來

往玉山的路上﹐台灣友人問︰「在台灣登山與在尼泊爾登山有何不同?」一時之間﹐說不出個所以然。

回到山下﹐肩膊仍然酸疼不已。慧敏提到﹐參加商業登山團﹐不用凡事親力親為﹐連睡袋也不用背﹐一定很輕鬆。那一刻﹐我明白了﹐在台灣登山﹐最吸引我的就是自己動手做的那種踏實感。

在台灣登山﹐山上的用品和食物都得自行張羅﹐團隊裡每人緊密相扣。食物需要有人準備﹐爐具需要有人帶﹐重量需要有人分擔﹐燒水煮食等瑣事需要有人自告奮勇﹐即使是一袋垃圾袋也需要有人把它帶下山。種種在城市裡只要走進餐館就有人代勞的瑣事﹐在山上只有兩個選擇﹐要不就一起坐著看誰先餓﹐要不就總要有人主動分擔工作﹐各人的情操在此顯露無遺。

在台灣登山﹐我覺得要結合自己背東西、動手煮食、把垃圾帶下山﹐才稱得上完滿的山旅。

以前在尼泊爾﹐僱了導遊挑夫﹐自己幾乎十指不沾陽春水﹐唯一的工作只有走路﹐雖然很瀟灑輕鬆﹐可是儘管踏足過海拔5,545米﹐感覺卻像個旅客﹐缺了一種踏實感。來到台灣的山﹐熟悉的語言文化、同行的朋友、瑣事的參與﹐讓我第一次覺得自己和客旅之地有某種聯繫和對話。第一次﹐在旅途上忘記自己是個旅客。(所以東西開始隨便亂放﹐把抓毛外衣留在芳宜家﹐把相機留在接駁車上…)

那次﹐我認真地跟慧敏說︰「只要能力可及﹐我不會在台灣參加商業登山團。登山﹐要和朋友們一起才好玩﹔登山﹐要負重要參與山上的瑣事才算完整。」 

經歷過台灣的高山之旅﹐尼泊爾那段日子好像越離越遠。 


Posted by shirley ON 11.24.08  |  Category: 2008-11月登玉山

5 Comments »

The URI to TrackBack this entry is: http://back2life.blogsome.com/2008/11/24/203/trackback/

  1. I also anticipate myself and everyone sharing the work on the mountain in future.

    Comment by fangyi — 25November 2008 @

  2. I must say my english how broken is.But you know my mean.

    Comment by fangyi — 25November 2008 @

  3. 有了這樣的新體認,看來下次的台灣山旅,應該可以很公平地分配妥膳食、雜物等裝備的揹負。

    哈,Shirley,這是台灣高山之旅挺不錯的收穫阿!

    Comment by a-ching — 26November 2008 @

  4. 芳宜﹐這方面無人比得上你喇。

    自己上不了山﹐還是為大伙準備好幾大袋食物﹐而且還在袋子外面寫上清楚的做法﹐簡直是超級細心。我想﹐在ARTC群體裡﹐你和錦憲是靈魂人物。

    Comment by shirley — 26November 2008 @

  5. A-ching﹐
    放心﹐在有風度的男士面前﹐我會很樂意把負重這榮耀讓給你們…

    好在你和Alex背包裡盡是一些「唔等駛」(廣東話﹐用不著的意思)的東西﹐你那兩本帶到山上的雜誌﹐無論如何不可當作公家用品 :D

    Comment by shirley — 26November 2008 @

RSS feed for comments on this post.

Leave a comment

Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, HTML allowed: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>